Appadurai’s sense of imagination is that it is compiled from the different scapes and through globalization. While Larkin does not disagree with this, and in fact provides examples (below) of how this is a helpful way to understand imagination and culture, his idea is a “parallel” one not an intersected one. Appadurai “provides a theoretical way to understand the complicated identifications of audiences and cultural forms that cross expected racial, cultural and national lines,” according to Larkin and our reading, but Larkin wishes to delineate a different kind of interaction where the universes are not totally enmeshed and cultural lines are not totally blurred but where there are distinctions and authenticity.
He provides examples of Appadurai’s enmeshment statement though which makes me think of habitus- what we grow up knowing and how this course has made me explore what I never knew other people grew up knowing. For example, a Hausa film may include ideas about whether to marry the “right” or appropriate man or the man a woman truly loves- a very western idea of freedom to choose versus a very eastern idea of a family structure. But while we grew up with the Disney princesses all finding true love regardless of who the man was, the Hausa people might choose a different cultural ending- it is unclear from the reading whether they will or not. Regardless, habitus and its delineation is explored in this reading by the way in which Larkin describes a parallel universe in contrast to Appadurai’s definition of the world.